Snippets taken from the group talk they had from the said issue; where they spoke about the events that happened during the first half of 2006. On this section they were talking about the concert tour they did (ARASHIC).
N: This time there's also choreography made by Leader, yeah?
O: Yup. I did it XD.
S: We didn't actually request Ohno-kun, "Please choreograph~", instead we surrounded Ohno-kun and threatened, "Hey you, do it (or else)!" XD
N: That's right, we've threatened, "Do it! Do it quick!" XD
O: It was seriously scary XD. So much so that I've decided not to do it again XD... But the truth is, I did it voluntarily. XD
S: This time, Ohno-kun as a choreographer... displayed much of your characteristics.
O: Somehow, I've been wondering about you referring me as "Ohno-kun" from the beginning (of the talk).
S: Yeah, since I've been calling you as "Satoshi-kun" or "Captain" nowadays.
二宮: ...(略) 今回はリーダーの振り付けもあるんだよね。
大野: うん。やった(笑)
櫻井: オレたちから大野くんに振り付けをやってよって頼んで・・・じゃなくて、みんなで大野くんを囲んで、「お前、やれよ!」って脅したんです(笑)
二宮: そうそう、「やるんだよ!早くやれってんだよ!」って脅した(笑)
大野: めちゃ怖かったぁ(笑)もうね、二度とやらない決心をした(笑)・・・本当は自主的にやりました(笑)
櫻井: 今回、大野くんは嵐の振り付けの先生で・・・すごく「らしさ」が出ていた。
大野: なんか、さっきからずっとオレのこと「大野くん」って呼ぶの気になるんだけど(笑)
櫻井: そうだよね、最近は「智くん」か「キャプテン」だったから。
N: This time there's also choreography made by Leader, yeah?
O: Yup. I did it XD.
S: We didn't actually request Ohno-kun, "Please choreograph~", instead we surrounded Ohno-kun and threatened, "Hey you, do it (or else)!" XD
N: That's right, we've threatened, "Do it! Do it quick!" XD
O: It was seriously scary XD. So much so that I've decided not to do it again XD... But the truth is, I did it voluntarily. XD
S: This time, Ohno-kun as a choreographer... displayed much of your characteristics.
O: Somehow, I've been wondering about you referring me as "Ohno-kun" from the beginning (of the talk).
S: Yeah, since I've been calling you as "Satoshi-kun" or "Captain" nowadays.
no subject
Date: 2012-11-07 01:27 am (UTC)(and Sho-chan coming out from Satoshi-kun's mouth *dead*)
Thanks!!
<3
no subject
Date: 2012-11-07 01:47 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-07 03:44 am (UTC)Well im here, you can count with me~ ^0^ *hugs*
no subject
Date: 2012-11-07 03:50 am (UTC)But gosh, doesn't it make you wonder? Why Ohno changed from his usual way of calling 'Sho-kun' to 'Sho-chan'? I mean, I love the way Ohno say 'Sho-kun' too; it's just that it feels like the image he has of Sho has changed considerably, thus he started using '-chan'.
Haha, maybe I'm looking too much into this xD