2011 MAY: MAGAZINE (MORE) - FIVE'S A CROWD
Oct. 3rd, 2012 02:26 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Group talk on MORE May issue, where it was revealed that the eldest two had gone out together with members of another JE group. How did the other 3 react to it?
Q: Each of you are very busy with your respective works; such as movies, dramas, variety shows, news-casting, to name a few. Do you have time to spend with members in private now?
N: Ah, that's also something I wanted to ask.
J: Eh? Didn't Leader mentioned with whom he had a drink together with recently?
S: Ah, that was me. Leader went to watch Kanjani 8's Maruyama's stage play. Then (Leader) went drinking with Maruyama, Ohkura and Yasuda, right? At the time, I was invited; so I joined them from then onwards. That's how it is, joining drinking sessions with mutual contacts and mixing around. It's very seldom for just the 5 of us (as a group) to gather (in private).
J: For certain we will meet everyone twice each week due to the regular tv shows' recordings. Although it's just work, but we have to spend the whole day together. To spend time together even in private, it's quite rare.
A: But I would have wanted to... ♥
S: Ah really? But I don't.
[Everyone laughed]
A: So this is why~~ It's because there's people like him, therefore we rarely go out with all 5 members. It took me 11 years to finally realize that now. XD
Q: When other members went for drinks together without your knowledge, wouldn't you feel lonely, thinking; "Why didn't they invite me along?"
J: Yeah, that's right. Just now when heard the story about Sho-chan and Leader... I was awfully shocked.
N: You liar!
S: I guess we shouldn't have done that...
A: Even though I was staring at my phone, wondering "Still nothing yet...?"
J: Thinking, "Even this time around, no one's inviting me?"
S: Even though we're meeting so often for work? If that's the case, it's really shocking.
ーーそれぞれが映画にドラマ、バラエティやキャター業で活躍中。プライベートでメンバーと一緒に過ごす時間は、今の嵐にあるの?
二宮: あ、それは僕も聞いてみたいところですねぇ。
松本: あれ、こないだ誰かと飲んだってリーダー言ってなかった?
櫻井: あ、それオレ。リーダーが関ジャ二∞の丸山(隆平)の舞台を観にいって。その後に、丸山、大倉(忠義)、安田(章大)と飲んでたんだよね。そこにオレが呼ばれて、後から参加したの。そういう感じで、共通のだれかを交えて飲んだりすることはあるけど。5人だけで集まるっていうのはめったにないよね。
松本: 週に2回、レギュラー番組の撮影で必ず会うからね。仕事とはいえ、そこでガッツリ一日を共に過ごすから。プライべートまで一緒に、っていうのはなかなかない。
相葉: 僕は行きたいんですけどね♥
櫻井: あ、そう?オレは行きたくないけど(笑)。
一同: 爆笑
相葉: だからだ~。こういう人がいるから、なかなか5人が集まらないわけだ。11年かけてやっと今気づいた(笑)。
ーー自分の知らない場所で、ほかのメンバーが飲んでいたら、「なんでオレを呼んでくれないの」なんて寂しい気持ちになったりしない?
松本: そうですね。今の翔ちゃんとリーダーの話を聞いて……すごくショックでした。
二宮: 嘘つけっ。
櫻井: それは申し訳ないことしちゃったなぁ。
相葉: 「まだかなあ」って、ずっとケイタイ見てるなのにね。
松本: 「今こそ、誰かに誘われないかなあ」って。
櫻井: これだけ仕事で会っているのに?それが本当だったら、ビックリするわ(笑)。
Q: Each of you are very busy with your respective works; such as movies, dramas, variety shows, news-casting, to name a few. Do you have time to spend with members in private now?
N: Ah, that's also something I wanted to ask.
J: Eh? Didn't Leader mentioned with whom he had a drink together with recently?
S: Ah, that was me. Leader went to watch Kanjani 8's Maruyama's stage play. Then (Leader) went drinking with Maruyama, Ohkura and Yasuda, right? At the time, I was invited; so I joined them from then onwards. That's how it is, joining drinking sessions with mutual contacts and mixing around. It's very seldom for just the 5 of us (as a group) to gather (in private).
J: For certain we will meet everyone twice each week due to the regular tv shows' recordings. Although it's just work, but we have to spend the whole day together. To spend time together even in private, it's quite rare.
A: But I would have wanted to... ♥
S: Ah really? But I don't.
[Everyone laughed]
A: So this is why~~ It's because there's people like him, therefore we rarely go out with all 5 members. It took me 11 years to finally realize that now. XD
Q: When other members went for drinks together without your knowledge, wouldn't you feel lonely, thinking; "Why didn't they invite me along?"
J: Yeah, that's right. Just now when heard the story about Sho-chan and Leader... I was awfully shocked.
N: You liar!
S: I guess we shouldn't have done that...
A: Even though I was staring at my phone, wondering "Still nothing yet...?"
J: Thinking, "Even this time around, no one's inviting me?"
S: Even though we're meeting so often for work? If that's the case, it's really shocking.
no subject
Date: 2012-11-07 02:18 am (UTC)the sakuraiba agnst mixed here~ omg!! too many things happening(alert~alert)
Thanks!
<3
no subject
Date: 2012-11-07 02:32 am (UTC)Poor Aiba was so bullied, but it's one of the unique ways that he's being loved <3. And I agree with the part where Jun referred to 'Sho-chan'; I wouldn't have trusted it so easily if I were to read it from some other translation. But I assure you, it's what ws stated on the print; so I'm not sure if the staffs did a typo when this was typed out. xD