![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
The talk Ohno and Sho had for special segment "Futari Arashi" in 'The Television Zoom'; published on 10th September 2010 issue.

O: What is it really...
S: It's pretty much nothing but trivial stuffs, right? Just like a while ago, topics like "What time did you sleep last night?" or "What did you do when you've arrived home?" or "What did you eat for meal?"; things like that.
O: When either one of us had drama, I guess we might add questions like, "How was the shooting location?".
S: Yeah, that's right. My younger brother loves "Kaibutsu-kun", you know. I had often watched (the drama) with him too.
O: Is that so? Glad to know that. Which reminds me, if we were to mention about common topic in conversations, there were lots of stories about Sho-kun's brother. XD
S: That might be true. Because Leader knew my brother from way back.
O: Yeap. It will become something like "Wow, he's all grown up now..."
S: Familial association, isn't it? XD. Since in the olden days, we have often traveled on the same transportation; so what we've mostly talked about were ordinary meaningless things.
O: Coz really, the two of us so often gathered together before heading to places (for work).
S: That's correct. Because of how we are, for us to have a conversation like this right here gives such a strange feeling. However, since there's an opportunity to do so, I'm gonna mention this... Recently there's quite a lot of things that I wanted to learn from Leader.
O: Is there any?
S: Usually such things would go unnoticed, but Leader, you've appeared on the final episode of "Tokujo Kabachi", right?
O: Yeah, I did.
S: At the time, the staffs had been saying; "Ohno-san came into the shooting place and left so smoothly. He was so relaxed."
O: Oh, really.
S: It's fine if they were only praising you, Leader. But they were comparing (you) with me!
O: Maybe it just happened to be that way? XD
S: Leader's relaxed attitude, isn't something that I particularly envy... well, to say that would sound so wrong XD. But certainly since it's something I probably don't have, I would like to acquire it.
O: Thanks. As for me, the thing I want to acquire from Sho-kun; even if I tried, I still wouldn't be able to. XD
S: Tell me, tell me....
O: Well, of course in regards to your work in news-casting, I thought that was really amazing. I went to "NEWS ZERO" studio once for a program promo with other members. At the time, Sho-chan wasn't there; but the nervousness I felt during the live broadcast was nerve-wrecking. To think that Sho-chan has been doing this for so long. That part of yours... is something I don't want to take (from you).
S: Just go ahead and take it, will you! XD

櫻井:最近、僕とリーダーの間の共通の話題っていったら何だろうねぇ?S: The common topic we had in our conversations with each other recently, I wonder what is it?
大野:何だろうねぇ・・・。
櫻井:なんでもない話しかしないもんね。さっきも「きのう何時に寝たの?」とか「家に帰って何したの?」とか「ご飯は何食べたの?」とか、そんな感じだし。
大野:それぞれがドラマやってるときは、そこに「現場はどう?」っていう会話が加わるくらいかな
櫻井:そうそう。 『怪物くん』、うちの弟が好きだったんだよ。 僕も一緒に見てることが多かったな。
大野:そうなんだ。 うれしいね。 そういえば、オレらの共通の話題として、翔くんの弟の話は多いね(笑)。
櫻井:そうかも。 リーダーは昔からうちの弟のこと知ってるからね。
大野:うん。 「大きくなったねぇ」みたいな話になる。
櫻井:家族ぐるみのお付き合いだね(笑)。 僕らは、昔から移動の車が一緒になることが多かったから、そういう日常の何でもない話が多いのかもしれない。
大野:この二人で集合して現場に行くことが、ホントに多かったからね。
櫻井:そうなんだよね。そんな関係だから、ここであらためて語り合うってのも不思議な感じだな。 でも、こういう機会だから、言いますけど、最近リーダーを見習いたいなって部分が結構あって・・・。
大野:何かある?
櫻井:普段は、そういうことってあんまり気付かないんだけど、リーダーが、ドラマ『特上!!カバチ』の最終回に出てくれたじゃない。
大野:出たね。
櫻井:そんときにスタッフさんが言ってたんだけど「大野さんはする~っと現場に来て、する~っと帰っていった。すごく自然体だった」って話をしてたのね。
大野:そうなんだ。
櫻井:リーダーをホメてくれるだけならいいんだけど、スタッフさんたちは、何かやたらとオレとの違いを言うんだよ!
大野:たまたまじゃない?(笑)
櫻井:リーダーのそういう自然体なところ、どこか肩の力が抜けてる リラックスした感じっていうのは、べつにうらやましくないけど・・・っていうと語弊があるか(笑)。 でも、確かに自分にはないところかもしれないから、取り入れたいなって思うよ。
大野:ありがとう。僕が翔くんから取り入れたい部分はね、取り入れようと思ってもできないことなんだよね(笑)。
櫻井:なになに?
大野:やっぱりキャスターをやってるっていうのは、スゲエなって思いますよ。オレ一回ほかのメンバーと一緒に、番宣で『NEWS ZERO』の現場に行ったことがあって。 そのときは、そこには翔ちゃんはいなかったんだけど、生放送の緊張感ってスゴイんだよね。 翔ちゃんはいつもやってるんだなぁって。 僕もね、そういうところは取り入れ・・・たくはないな・・・。
櫻井:取り入れようよ!(笑)
O: What is it really...
S: It's pretty much nothing but trivial stuffs, right? Just like a while ago, topics like "What time did you sleep last night?" or "What did you do when you've arrived home?" or "What did you eat for meal?"; things like that.
O: When either one of us had drama, I guess we might add questions like, "How was the shooting location?".
S: Yeah, that's right. My younger brother loves "Kaibutsu-kun", you know. I had often watched (the drama) with him too.
O: Is that so? Glad to know that. Which reminds me, if we were to mention about common topic in conversations, there were lots of stories about Sho-kun's brother. XD
S: That might be true. Because Leader knew my brother from way back.
O: Yeap. It will become something like "Wow, he's all grown up now..."
S: Familial association, isn't it? XD. Since in the olden days, we have often traveled on the same transportation; so what we've mostly talked about were ordinary meaningless things.
O: Coz really, the two of us so often gathered together before heading to places (for work).
S: That's correct. Because of how we are, for us to have a conversation like this right here gives such a strange feeling. However, since there's an opportunity to do so, I'm gonna mention this... Recently there's quite a lot of things that I wanted to learn from Leader.
O: Is there any?
S: Usually such things would go unnoticed, but Leader, you've appeared on the final episode of "Tokujo Kabachi", right?
O: Yeah, I did.
S: At the time, the staffs had been saying; "Ohno-san came into the shooting place and left so smoothly. He was so relaxed."
O: Oh, really.
S: It's fine if they were only praising you, Leader. But they were comparing (you) with me!
O: Maybe it just happened to be that way? XD
S: Leader's relaxed attitude, isn't something that I particularly envy... well, to say that would sound so wrong XD. But certainly since it's something I probably don't have, I would like to acquire it.
O: Thanks. As for me, the thing I want to acquire from Sho-kun; even if I tried, I still wouldn't be able to. XD
S: Tell me, tell me....
O: Well, of course in regards to your work in news-casting, I thought that was really amazing. I went to "NEWS ZERO" studio once for a program promo with other members. At the time, Sho-chan wasn't there; but the nervousness I felt during the live broadcast was nerve-wrecking. To think that Sho-chan has been doing this for so long. That part of yours... is something I don't want to take (from you).
S: Just go ahead and take it, will you! XD
no subject
Date: 2012-11-07 04:00 am (UTC)The most attractive thing about this two is how different they are~
So you guys are fine like this dont assume the other posture :P
Thanks!
<3
no subject
Date: 2012-11-14 09:14 am (UTC)